Forum Dir en Grey no Kodou Strona Główna
FAQ  Profil  Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości  Grupy  Użytkownicy  Szukaj  Rejestracja  Zaloguj
List od fanów, format strony o sobie.
Idź do strony Poprzedni  1, 2
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Dir en Grey no Kodou Strona Główna -> Szczegóły techniczne
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Fuzziak
隊長



Dołączył: 01 Lut 2007
Posty: 722
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Nie 19:34, 11 Lut 2007    Temat postu:

Alexia, odaijini^^ - do szybkiego wyzdrowienia^^

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Isshi




Dołączył: 01 Lut 2007
Posty: 699
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Warszawa i okolice ;)

PostWysłany: Pon 0:03, 12 Lut 2007    Temat postu:

Oki, to ja mam takie pytanko, czy to jest poprawna romanizacja refrenu C? (tak na wypadek, gdybym pisała ręcznie Wink))

叫ぶ事を忘れたのならば ここで叫び ここに生きろ
何度死んでも叫び向かうさ 声を壊し 声を殺せばいい
>>>
sakebu koto wo wasureta no naraba koko de sakebi koko ni ikiru
nando shinde mo sakebi mukau sa koe wo kowashi koe wo koroseba ii


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Lady Revania




Dołączył: 02 Lut 2007
Posty: 484
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 4/5

PostWysłany: Pon 0:32, 12 Lut 2007    Temat postu:

to ja zadam to samo pytanie o fragment "The Final" (niestety w krzakach nie posiadam)

"te no naka ni wa aisuru beki hito sae mo hanabanashiku chitte
te no naka ni wa ikita imi kisande mo munashiki hana to shiru"


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Fuzziak
隊長



Dołączył: 01 Lut 2007
Posty: 722
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pon 4:40, 12 Lut 2007    Temat postu:

Lady Revania napisał:
to ja zadam to samo pytanie o fragment "The Final" (niestety w krzakach nie posiadam)


te no naka ni wa ikita imi kisande mo munashiki hana to shiru"


powinno być kiZande ^^
poza tym jest dobrze ^^

znaczy ten wyzej tez dobrze, przewaznie te z WtD sa dobre, bo pochodza z plyty^^


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Alexia




Dołączył: 01 Lut 2007
Posty: 577
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 16:42, 14 Lut 2007    Temat postu:

孤独に死す、故に孤独 <-- czy to jest dobry przekaład Kodoku ni shisu yueni kodoku?

"Zakuro"
tekubi no kizuato mata hitotsu fuetekizu ni tokekonde iku anata --> 手首の傷跡 又1つ増えて 傷に溶け込んでいく 貴方

"Kodou"
yamanai ame yamanai oto yamanai kizu yamanai ai yamanai uta o
--> 止まない雨 止まない音 止まない傷 止まない愛 止まない唄を

"Merciless Cult"
aishite kudasai kono chi mo sono imi mo aishite kudasai kono hi ni kono kachi o --> 愛してください この血もその意味も 愛してください この日にこの価値を

Dobrze wszystko jest ? xD przepraszam ze zawracam gitare xD


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Alexia dnia Śro 16:50, 14 Lut 2007, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Fuzziak
隊長



Dołączył: 01 Lut 2007
Posty: 722
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 16:48, 14 Lut 2007    Temat postu:

dobry^^

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Alexia




Dołączył: 01 Lut 2007
Posty: 577
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 16:51, 14 Lut 2007    Temat postu:

Zamieniło co nie co w poście xD

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Fuzziak
隊長



Dołączył: 01 Lut 2007
Posty: 722
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 18:44, 14 Lut 2007    Temat postu:

ok, dobre ^^

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Isshi




Dołączył: 01 Lut 2007
Posty: 699
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Warszawa i okolice ;)

PostWysłany: Czw 11:03, 15 Lut 2007    Temat postu:

Grrr, właśnie wypisuję kartkę i mam problem z 'favourite lyrics' _^_ Przecież jak napisze filth, to za czubka mnie wezmą _^_

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Alexia




Dołączył: 01 Lut 2007
Posty: 577
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Czw 11:36, 15 Lut 2007    Temat postu:

Isshi napisał:
Grrr, właśnie wypisuję kartkę i mam problem z 'favourite lyrics' _^_ Przecież jak napisze filth, to za czubka mnie wezmą _^_



Issh wcale nie! xD Ineczej wezną nas obie xD


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Isshi




Dołączył: 01 Lut 2007
Posty: 699
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Warszawa i okolice ;)

PostWysłany: Czw 11:48, 15 Lut 2007    Temat postu:

Hmm... to jednak dopiszę jeszcze filth XD

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Alexia




Dołączył: 01 Lut 2007
Posty: 577
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Czw 14:33, 15 Lut 2007    Temat postu:

No i prawidłowo xD

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Yoko




Dołączył: 15 Lut 2007
Posty: 144
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Olecko

PostWysłany: Czw 23:53, 15 Lut 2007    Temat postu:

Czy ten tekst z 24ko Cylinder jest dobry? toki wa owaru toki wa kawaru boku ga kimi ga ima ga yakitsuku toki no nagare
toki wa tomaru toki no hate ni netsu wo motanu ai ni kuchizukete nemurou.
A to krzaczki --> 時は終わる 時は変わる 僕が君が今が焼き付く時の流れ
時は止まる 時の果てに 熱を持たぬ愛に口付けて眠ろう
Czy wszystko się zgadza? Wolałabym mieć pewność dlatego na wszelki wypadek pytam ^^' przepraszam za kłopot i pozdrawiam ;*


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Fuzziak
隊長



Dołączył: 01 Lut 2007
Posty: 722
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 3:38, 16 Lut 2007    Temat postu:

zgadza sie^_^
nie ma problemu^.~


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Yoko




Dołączył: 15 Lut 2007
Posty: 144
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Olecko

PostWysłany: Pią 10:47, 16 Lut 2007    Temat postu:

dziękuję ^___^

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
one_black_rose




Dołączył: 02 Lut 2007
Posty: 69
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: prosto z marzeń ;)

PostWysłany: Pon 20:23, 26 Lut 2007    Temat postu:

ej a Place of birth: to znaczy mjejsce urodzenia prawda?? No bo ja sie urodzilam w kaliszu :d a mieszkam 300 kilometrów od tego miejsca:D napisac mam miejsce zamieszkania tez?? i to jest "place of abode" ??? bo ja nie znam angielskiego:D ucze sie niemca:DVery HappyVery HappyVery HappyVery Happy To jak to bedzie??

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Fuzziak
隊長



Dołączył: 01 Lut 2007
Posty: 722
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 7:04, 28 Lut 2007    Temat postu:

chyba moze byc bez miejsca zamieszkania ^^

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Dir en Grey no Kodou Strona Główna -> Szczegóły techniczne Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2
Strona 2 z 2

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001 - 2005 phpBB Group
Theme Diddle v 2.0.20 par HEDONISM